Реклама в Интернет

     
СЕГОДНЯ
.: Visiting Norway:
Собираемся в Норвегию

06 Октябрь 2003

FAQ NyiNorge «Новенькая в Норвегии» 

Десять самых важных вопросов для переезжающей девушки.

1 Как в Норвегии относятся к русским?

На этот вопрос я обычно отвечаю: лучше, чем в России.
Вы забудете, что такое хамство в переполненном автобусе, всеобщее раздражение и злоба.
И, если у Вас (есть или будет) сын – его не отправят в очередную Чечню.
Или он, не дай Бог попадёт в тюрьму – он не умрёт там от недостатка воздуха, наоборот, у него будет своя отдельная комната и нормальная еда.
Или же – совсем не приведи Господи – он окажется инвалидом, ему не сидеть связанным в четырёх стенах, у него будёт полная жизнь – насколько это возможно!

Один мой знакомый музыкант приехал 9 лет назад в Осло, по контракту, в филармонию.
Первое, что его потрясло – количество детей – даунов в зале.
«Что они сдесь делают??» - спросил он. «Как что? Музыку слушают..»

Именно за этим мы и приехали сюда. За достойной жизнью.


2 Какие они – норвежцы?

Норвежцы в большинстве своём – прекрасные, добрые, замечательные люди! Правда!
Отдельная статья о норвежцах, которые женятся на русских. Тут картинка тускнеет:-). Всем известно избитое выражение, что на наших женятся те, кого свои женщины забраковали. Это ведь правда, но... Положа руку на сердце, кого мы любим? В кого мы влюбляемся до чёртиков и страстно хотим выйти замуж? В скромных, порядочных, тихих парней? Ха – ха..
В красивых, наглых и авантюрных бабников! А потом сами плачем и жалуемся.... А какие будут из них мужья? Представить сташно...
Вот и получается, что такой «забракованный» скромный, стеснительный парень начинает искать себе невесту в России А весь его «брак», это то что он боится лишний раз к девушке подойти. Но для будущего мужа это качество прекрасное. Не будет на сторону бегать.

И уж совсем отдельная статья – отбросы норвежского общества, которые женятся на русских. И если Вам досталось такое сокровище, может быть, лучше не рисковать? Слишком многое ставится на карту...
В любом случае - сил Вам и смелости побольше.


3 Трудно ли выучить норвежский язык?

Нет!
Как сказал бы Жириновский – однозначно!
Я бы даже сказала, примитивный.
Если Вы говорите по-английски, Вас вообще этот вопрос интересовать не должен – через полгода после приезда Вы будете разговаривать.
Около 40% слов вообще составные, например:
en dag – день, et arbeid – работа = en arbeidsdag – рабочий день.

Очень интересно, конечно, в такой маленькой стране, где население составляет половину Москвы, такое огромное количество диалектов (точную цифру приводить не буду, да её , наверное, никто не знает).
И два (!!) официальных языка!
Представьте себе, если бы мы в школе учили бы два русских?!

И свой язык они знают очень странно.
Мой муж, например, со своим высшим инженерным образованием, не может написать без проверки «пожалуйста». А в ответ на мои круглые глаза он оправдывается, что не часто это слово встречал!
Или, например, на работе, спрашиваешь: «Как лучше сказать то –то или то –то?», а тебе отвечают: «М..м.. Знаешь, сейчас придёт один человек, он очень хорошо говорит по-норвежски.»(!!!)
Вы представьте себе у нас такое!!


4 Легко ли найти работу?

ОЧЕНЬ любят русские девушки жаловаться на трудности с работой.
Кидайте в меня камни, а я скажу, что если у Вас нет хорошей работы, то кроме Вас в этом никто не виноват!
Очень легко свои собственные лень и бездействие оправдавать национальностью.
Сказали, что язык плохой? – Иди, доучивайся!
Сказали, что права нужны? – Иди, получай.

Могу привести свой личный пример.
Я искала работу около года назад.
Наксерив резюме (сразу штук 50), я двинулась по улице Карла Юхана. Я отдавала листочки во все заведения, которые попадались мне на пути (рестораны, офисы), стараясь при этом попасться на глаза начальнику и улыбнуться ему пошире.
Результат – за 2 часа хождений – четыре предложения! Вот так!


5 Сколько нужно прожить с мужем, чтобы можно было развестись, не боясь быть депортированной в Россию?

Если родите норвежского ребёнка – нисколько.
Если детей нет, то 3 года – и Вы получаете permanent oppholdstillatelse. Это как наша прописка – можете разводиться.
А через 5 лет – паспорт, Вы становитесь гражданином страны.

Отдельный вопрос о разводе ДО трёх лет.
В случае смерти Вашего мужа Вас оставят скорее всего (99%). И Вы имеете право на 70% наследства, если нет детей.
Если дети есть – они не имеют права выселить Вас из Вашего дома или квартиры.
В случае банального развода – диагноз неблагоприятный. Вас скорее всего отправят домой, но попробуйте побороться! Если Ваш бывший действительно скотина, каких мало и Вы можете это конкретно доказать в суде – всё может решиться в Вашу пользу и Вас оставят. Я лично знаю такие примеры.

6 Нужен ли норвежский паспорт?

Если Вы, например, ездите домой чаще одного раза в год – лучше русский. А то Вашей маме каждый раз придётся делать приглашение.
Если, наоборот, чаще в Европу с мужем – тогда лучше норвежский. Вам решать.


7 А ностальгия ??
Здесь тоже очень много любителей поныть. Не верьте страшным историям.
В конце-концов, как бы эта самая ностальгия кого ни грызла – возвращаться домой никто не собирается.
И здесь тоже всё зависит только от Вас. Конечно, если у Вас там остался кто-нибудь очень близкий (ребёнок, например!) – это совсем другое, но всё равно, мы же в 21-вом веке живём – есть телефон, Интернет, почта...
Но в остальном, поверьте, не так страшен чёрт, как его малюют.

8 Эмиграция – это сильный стресс?

Тоже однозначно – да!
Наверное, это как роды или как переход через фронт – без слёз и потерь не бывает.
Все таки оставлять всё и ехать одной в чужую страну навсегда – это не шутки.
Есть люди, которых это серьёзно останавливает, особенно те, кто старше.
Постарайтесь сделать так, чтобы ностальгировать у Вас просто не было времени. «Тарелка» с русскими каналами и Интернет очень выручают.


9 Правду говорят, что в Норвегии зверские цены и налоги?

Ой, правду! Но ведь и зарплаты совсем другие.
Я, например, будучи уборщицей на полставки, получала 1000 долларов в месяц. Сравните с Россией.


10 Можно ли купить в Норвегии русские книги, достать русскую еду, пообщаться со своими?

Книги есть в библиотеке, причем выбор достаточно широкий (лучше, конечно в Осло).
К сожалению, самые близкие русские магазины (книги и еда) находятся в Стокгольме. Приходится закупаться в России или довольствоваться Интернетом.
Но прогноз, я думаю, благоприятный. С каждым годом сюда приезжает всё больше русских, рано или поздно мы всё организуем.
Насчет общения тоже всё просто. Кто ищет, тот всегда найдёт.
Есть норвежско – русские общины. Есть культурные встречи, спектакли, дискотеки и так далее... Есть русская церковь.

Наконец, опять же Интернет. Например, сайт NyiNorge!



Удачи всем. Аня.

# posted by ny i norge @ 11:48 AM

Оставить комментарий/Просмотреть все комментарии

 

 

 

::  СОДЕРЖАНИЕ
 
  • FAQ Ny i Norge: Новенькая в Норвегии
  • cписок вещей, необходимых в Норвегии
  • Получение визы в посольстве
  • Июль 2003
  • Октябрь 2003
  • Ноябрь 2003
  •  

    ::  ВЕДУЩИЙ РУБРИКИ
     

     

    Вакантно

    Заявка:

    Ваше имя

    E-mail

     

     

    ::  СОДЕРЖАНИЕ САЙТА
     
    Использование текстового и графического материала сайта разрешается только после письменного согласия Nyinorge.kulichki.com. По всем вопросам обращайтесь: nyinorge@kulichki.com. Сайт обновлен 02-Jul-2003
    All Content © 2002-2003 NYINORGE

    This page is powered by Blogger. Isn't yours?